domingo, 10 de fevereiro de 2019

Tg 5:16 - 'Faltas' ou 'Pecados'?




Satanás, desde o princípio do mundo, tentou adulterar a Palavra de Deus(Gn 3:1-4), para assim enganar os primeiros seres humanos, levando-os ao estado de morte espiritual e física(Gn 3:9-19). Uma vez não podendo destruir a Bíblia, diante da promessa de Cristo(Mt 5:18; 24:35), resta a ele apenas tentar adulterar cada palavra que sai da boca de Deus, como faziam os ímpios na época de Pedro, para demonstrarem seu irrevogável estado de perdição(2 Pd 3:16).


Nas Bíblias que são baseadas no Texto Crítico(ARA, Bíblia Viva; NTLH, NVI), encontramos em Tg 5:16 uma versão que notoriamente apóia ou serve como base para o confessionário católico, que é aquela versão que diz 'Confessai os vossos pecados uns aos outros".


Manuscritos baseados no TC adulteram "ta paraprômata"("culpas")(palavra mais apropriada a ofensas contra meu próximo) para "tas hamartias" ("pecados", engloba aqueles contra Deus), acomodando a doutrina romanista de confissão secreta ao sacerdote e seu poder de perdoar!



Este tipo de versão contraria textos das Escrituras, como Sl 32:5 e At 8:22, que nos mandam confessar nossos pecados a Deus, não a homens.



Agostinho(354-430) cita Tg 5:16 como "Confessai vossas culpas uns aos outros"(Tratado 58 sobre O Evangelho de João [sobre Jo 13:10-15]).



Há manuscritos gregos que concordam com o Texto Receptus para este verso, como:


- O Texto bizantino (450-1450 d.C)

- O manuscrito 'K 018(9º Século)

- O manuscrito 'L 020'(9º século).


Ademais, a Phesito Siríaca(150 d.C), primeira tradução do NT, reza Tg 5:16 como:


"Confessai vossas culpas uns aos outros".


Tudo isso depõe contra o Texto Crítico, como texto corrompido, e favorece o Texto Receptus, mostrando sua superioridade.

Nenhum comentário:

Postar um comentário